Monday 22 November 2010

How to harvest kale/ Cosechar las berzas

Kale wih a touch of frost. Col con escarcha

I was wrong about how to harvest kale. I thought you were supposed to pick up leaves from the bottom, but that is not the best practice for kale - as I have now learnt. (It is ok for brussel sprouts, though.) My friends Dan and Alina told me they picked theirs up from the top (the crown of the plant), which made me do further research... and yes, I have now learnt something new. This is what the BBC Gardening website says about harvesting kale:

With kale, start harvesting at the crown of the plant from November onwards, removing a few young leaves at a time. This stripping of the crown encourages the development of succulent side shoots to harvest between February and May.

So, armed with the knowledge I went out to harvest mine the proper way! My kale (in the picture) is 'nero di Toscana'. Although I must confess I didn't have he heart to strip the crown completely, instead I kind of compromised by taking some of the young leaves near the crown. Unfortunately the stems are too thin to make kale chips (thanks Ellie! :-), so I cooked it, stems and all, with spagetti (brown some garlic and onion, wilt he kale on top, add lemon juice, mixed with the boiled pasta. Simples) and it was delicious, but half of it got eaten raw before I even had time to cook it - it's that tasty.

Gracias a unos amigos he aprendido como cosechar las berzas. Primero oi que ellos cortaban las suyas desde arriba, asi que fui a mirar en la web de la BBC y ellos tambien recomiendan ese sistema!

En la foto veis mis plantas de brassica oleracea (berza o col verde). Yo pensaba que ibas cogiendo las hojas de abajo hacia arriba, pero por lo visto ese sistema es bueno para las coles de bruselas pero con estas plantas es mejor coger las hojas tiernas del centro, en parte porque son mas tiernas y saben mejor y en parte porque asi la planta produce tallos laterales (es decir, mas hojas tiernas). A ver si mis plantas sobreviven el invierno, y si esta poda/cosecha da resultados! 

Ayer corte las primeras hojas, aunque en realidad no fui totalmente fiel al sistema. Me daba pena pelar totalmente el centro de la planta, como dice la BBC, asi que al final corte unas pocas hojas tiernas hacia el centro de la planta. La variedad que tengo plantada es 'nero di Toscana', y tiene un sabor muy rico pero suave, tanto que la mitad la comimos cruda mientras preparaba la receta! Use una receta de lo mas simple y estaba delicioso: dora una cebolla y ajo picados, pon las hojas encima (en juliana) hasta que se ablandan, zumo de limon y mezclalo con espaguetis cocidos - mas facil imposible!

Wednesday 17 November 2010

Red and yellow chard/ Acelgas patrioticas

Chard (acelga) 'Bright Lights'

I took this picture last weekend. All of my seedlings of 'Bright Lights' came out red or yellow (no pinks or purples), and I particularly love the yellow stems. I can't wait to try them - I'm already looking for the perfect recipe for them! But back to the colours in the picture: it just occurred to me that I have a very patriotic chard. The colours are the same as the Spanish flag! :-)

Las acelgas de la foto son de la variedad 'Bright Lights'. En teoria pueden salir de cualquier color, a veces hasta salen rosas y moradas, pero las mias han salido todas rojas o amarillas, como estas de la foto. Mi favorita es la amarilla, dan ganas de comerla de solo verla...  La foto es del fin de semana pasado. Cuando las plante no se me ocurrio, pero ahora viendo la foto me he dado cuenta: son los colores de la bandera española! :-)

Tuesday 16 November 2010

I'm a seed shopaholic/ Adicta a las semillas

I discovered The Real Seed Catalogue website today (http://www.realseeds.co.uk/). I don't know why I hadn't looked it up yet; I had heard about it in other gardening blogs, but never actually browsed their site... until today.

Of course, all my good plans of stopping buying seed are out of the window now. There are just so many unusual (to me) varieties there! I don't think I'll be able to resist :-). I'll leave it until the weekend, so I have some days to choose my absolute favourites. I will even try to plan where and when I will find space to grow them next year BEFORE I buy anything, and will try as best I can to NOT repeat any vegetable I already have seed for... I'm already finding excuses for myself, you see. Such as, I really like the look of Oca because I never saw it on the shops, so maybe I can grow it instead of potatoes next year.

Hoy he descubierto un sitio nuevo que vende unas semillas alucinantes (http://www.realseeds.co.uk/). O por lo menos a mi me parecen super exoticas... Yo tenia muy buenas intenciones de no comprar ninguna semilla mas, pero claro, despues de ver estas... no me voy a poder resistir! :-)

Voy a esperar al fin de semana para por lo menos tener unos dias para elegir lo que compro. Intentare seguir dos reglas: 1) no repetir una planta que ya tengo; y 2) haberles encontrado un sitio en el jardin para sembrarlas el año que viene. (Por lo menos empezar con buenas intenciones....!) Ya estoy pensando excusas para poder hacerles sitio a estas plantas tan interesantes. Por ejemplo, venden una cosa llamada oca (no el ave, es un tuberculo: Oxalis tuberosa) que suena mucho mas exotico que la humilde patata, y ademas es una cosa que yo no he visto en ningun supermercado, asi que probablemente plante oca en vez de patatas el año que viene.

Sunday 7 November 2010

Garlic and compost are in / Ajos y compost

This year's garlic crop. Los ajos de este año.
I planted my garlic today. Garlic needs to be planted now to give best results next year (according to my grandmother, by St Martin's day on the 11th November. I think I got close enough...), so the nasturtiums and the remains of the runner beans that were in the raised bed had to go. The nasturtium flowers were still looking pretty, it was a bit sad having to pull them up; but gardening can be ruthless sometimes :-).

Last year's garlic didn't do too well (the heads were so small they didn't even split into cloves), but we're still eating it! So this season I'm planting some again, and hopefully with improved soil we'll get an improved crop next summer.

I went for garlic 'Illico', a hardneck variety from the Dobies catalogue which I chose because it says it's very early-maturing - so hopefully I will have space for planting more summer crops after I pick the garlic in June! (when space is at a premium, you become sensitive to this sort of thing). Also, on a trip to my local garden centre last week I found two cloves of elephant garlic, so I'm giving it a go this year for the first time! I haven't even tried the taste (we may hate it!) so it's a totally blind experiment, but it's well worth the space in the soil if only because trying new things is fun...

The soil in this bed is quite appalling (heavy clay, and after a year of producing vegetables probably not many nutrients left), so I added some homemade compost from earlier in the year. I had a moral dilemma, though, as all sort of garden creatures are supposed to be hibernating in compost heaps and I felt bad about vandalising their refuge; but in the end the garlic won.


Hoy plante los ajos. Como decia mi abuela, "ajo: por que naciste ruin? porque no me plantaste en San Martin", asi que los mios los he plantado lo mas cerca posible del 11 de noviembre. La jardinera donde los he puesto tenia todavia los restos de unas judias y unos nasturtiums, que son anuales y ya estan en el compost, y unas acelgas que alli siguen (en teoria aguantan el invierno). Los ajos del año pasado fueron bastante raquiticos, pero creo que fue por culpa del suelo (que no por la fecha de plantacion. Obviamente.) Pero aun los estamos comiendo, asi que tengo esperanza en los de este año.

Elegi una variedad de ajo temprana, 'Illico', que con suerte estara madura a finales de junio asi que me quedara el espacio libre para plantar mas cosas el resto del verano, cuando coseche los ajos en junio (cuando no tienes mucho espacio, tienes que fijarte en estos detalles). Y, aunque no es propiamente ajo, he plantado tambien dos dientes de Allium ampeloprasum var. ampeloprasum que segun Wikipedia se llama "ajo elefante" en español pero yo no lo habia oido nunca! Solo he plantado dos dientes, asi que tampoco ocupan demasiado espacio; es un experimento total porque ni siquiera se si nos gustara el sabor, pero siempre es divertido probar cosas nuevas!

El suelo no es muy bueno, es arcilloso y muy compactado y ademas seguro que esta empobrecido despues de un año seguido dando fruto, asi que le añadi compost casero. Tuve un dilema moral con el compost: por un lado, sabia que el terreno lo necesitaba, pero por otro hay muchos bichos beneficiosos que hibernan en las montones de compost y me daba pena vandalizarles el refugio. Pero al final el ajo gano la batalla.

Thursday 4 November 2010

I got my new seeds / Nuevas semillas

I'm repeating Purple Haze next year

My last purchase of seeds for the next year arrived today! This lot join the left-over seed I have from this year, and I should be planning more carefully from now until February exactly what and how and when I'm going to (attempt to) grow. Guaranteed entertainment for months! I admit that some (most) of these vegetables I already have some other seed for, but these varieties looked so colourful on the catalogue I couldn't resist... Besides, since I don't have space enough to be self-sufficient, my aim is to have fun and grow unusual varieties instead.

These are my favourites among today's bounty: Borecole Scarlet (Curly Kale),  Dwarf French Bean Borlotto Firetongue,  Cauliflower Purple Graffiti,  Red Basil,  Spinach Reddy, Capsicum Ingrid (this pepper looks purple/dark brown on the catalogue picture, never seen one like this before), Carrot Purple Haze (I grew them this year and I'm repeating next; although mine didn't look as good as in the picture!) - these are all amazing colours.
I also bought two vegetebales I've never ever grown before, and I'm very keent to try: Squash Baby Bear and
Celery Golden Spartan. These two are supposed to be easy-to-grow and begginer-friendly. We'll see!

Hoy me llegaron las nuevas semillas! Todavia tengo semilla (un monton) de este año, pero estas tenian tan buena pinta en el catalogo que no me pude resistir. En mi huerta no tengo espacio para ser auto-suficiente, asi que me concentro en cultivar variedades interesantes y que no se encuentran facilmente en las tiendas. Ahora ya tengo entretenimiento para los proximos meses, decidiendo que semillas voy a plantar y donde y cuando...

Mis favoritas entre el lote de hoy son: Berza roja 'borecole scarlet', judias rojas 'firetongue', coliflor violeta 'purple graffiti', albahaca roja, espinaca 'reddy' (roja), un pimiento 'Ingrid' que en foto es entre marron oscuro y morado, y las zanahorias 'purple haze' (las de la foto; aunque las mias no salieron asi de bien!) que ya plante este año y me encantaron. Tambien compre semilla de apio ('golden spartan') y de mini-calabazas ('squash baby bear'), que nunca he cultivado hasta ahora y tengo muchas ganas de probar. A ver que pasa!